Search

Chunnaic seanair an fhiosraiche sìthiche.

Date September 1958
Track ID 68104
Part 1

Track Information

Original Track ID

SA1958.082

Original Tape ID

SA1958.082

Summary

The contributor's grandfather saw a fairy.

The contributor's grandfather thought he saw a fairy. There was a knoll in Howmore and he saw a girl in a green dress with a wooden pail. She spoke to him and next time he looked, she had vanished.

Item Location

County - Inverness-shire

Parish - South Uist

Island - South Uist

Village/Place - Howmore

Language

Gaelic

Collection

SoSS

Transcription

Peggy MacDonald (PM): Bha sìthichean ann ceart gu leòr.

Calum MacIllEathain (CM): Tha fhios gun robh. Bhiodh daoine gam faicinn?

PM: Chan eil... Uill, bha mo sheanair a' smaointinn gum faca e tè 's e a' dol a-mach gu beothaichean, air Maoladh na Mònadh, bha sìthean an sin, an taobh a-muigh dhen taigh-sgoile... Thogh Mòr, Maoladh na Mònadh. Chunnaic e tè a' tighinn... nighean a' tighinn a-nuas agus froga uaine oirre, agus cuinneag - a bheil fhios agaibh, na bucaidean fiodha a tha siud - tè dhiubh sin na làimh, 's shaoil leis gur ann le... bho na beathaichean a bha i a' tighinn.

"Cò às a thàinig thu, a ghalathad?" ars esan.

"Às a siud shuas," ars ise.

"Cà 'il thu a' dol?"

"Tha mi a' dol sìos ann a sheo," ars ise.

'S thug e sùil 's cha robh duine aige. Bha e a' smaointinn gur e ban-sìthiche a bh' ann, nuair a thuirt i ris:

"Thàinig mi à..."

"Cò às a thàinig thu, a ghalathad?"

"Thàinig mi às a siud shuas," ars ise.

Bha sìthean an taobh shuas dheth ceart gu leòr.

"Cà 'il thu dol, a ghalathad?"

"Tha mi a' dol," ars ise, "sìos ann an seo."

Thug e sùil 's cha robh duine aige.

CM: Cha robh duine aige. Dè mu dheidhinn an sluagh? Chuala sibh daoine bhith a' falbh air an t-sluagh?

PM: Bha. Cha chreid mise nach robh... nach robh fear ann an Loch Aoineart a' falbh air an t-sluagh.

Source Type

Reel to reel

Audio Quality

Fair