'S Truagh Nach Fhaicinn Fhìn Do long
Fiosraichean
Luchd-clàraidh
Ceann-latha
March 1963
Àireamh a’ chlàir
28430
Pàirt 1
fiosrachadh a' chlàraidh
Àireamh a' Chlàir Thùsail
SA1963.05.A2
Àireamh an Teip Thùsail
Geàrr-chunntas
Anns an òran luaidh seo, tha a' bhana-bhàrd a' dùrachdainn gum faiceadh i long a leannain. Tha na tàlantan aige mar neach-ciùil air am moladh ann an sreathan a bhite a' cleachdadh ann an òrain dhen t-seòrsa.
Tha am fiosraiche ag innse mun òran, agus mun bhana-bhàrd.
Notaichean a' Chlàir
Ten lines sung plus chorus lines. The song is said to have been composed by Beathag Mhòr for Martin of Bealach.
Cf:
'Òrain Luaidh Màiri Nighean Alasdair' p. 43 (O hi rìl Mòr nigh'n donn)
Àite a' Chuspair
Siorrachd - Siorrachd Inbhir Nis
Eilean - An t-Eilean Sgitheanach
Cànan
Gàidhlig
Seòrsa
Cruinneachadh
Tar-sgrìobhadh
Annag Arnott (AA):
È ho rìthill ó nighean donn
Hì rì rithill ó nighean donn
È ho rìthill ó nighean donn
'S truagh nach fhaicinn fhìn do long
È ho rìthill ó nighean donn
Seòladh àrd air bàrr nan tonn
È ho rìthill ó nighean donn
Hì rì rithill ó nighean donn
È ho rìthill ó nighean donn
Air a luchdachadh gu trom
È ho rìthill ó nighean donn
Le òr dearg is airgead lom
È ho rìthill ó nighean donn
Hì rì rithill ó nighean donn
È ho rìthill ó nighean donn
Bu leam fhèin an luchd 's an long
È ho rìthill ó nighean donn
Bu leam an lasgaire donn
È ho rìthill ó nighean donn
Chuireadh air an fhidheall fonn
È ho rìthill ó nighean donn
Air an fhidheall 's air an tromb
È ho rìthill ó nighean donn
'S air pìob mhòr nan dosaibh donn
È ho rìthill ó nighean donn
Hì rì rithill ó nighean donn
È ho rìthill ó nighean donn
Cha dhìrich mi nochd le fonn
È ho rìthill ó nighean donn
Hì rì rithill ó nighean donn
È ho rìthill ó nighean donn
Iain MacAonghuis (IM): Glè mhath. Agus 's e Beathag a rinn an t-òran sin?
AA: Beathag a rinn an t-òran sin.
IM: Seadh. 'S a bheil eachdraidh sam bith agaibh mu dheidhinn? Cuin a rinn i e? No cò dha a rinn i e?
AA: Rinn i e dhan lad a bh' aice. Do Mhàrtainn a' Bhealaich.
IM: Seadh, seadh.
AA: Bheil fhios agad, bha gille aice o Mhàrtainn a' Bhealaich.
IM: Bha, bha. Chuala mi sin a-nise.
AA: Agus, uill, 's ann do Mhàrtainn a' Bhealaich a rinn i e.
IM: Dìreach, dìreach. Glè mhath. Agus a bheil an còrr agaibh a-nise dhe na h-òrain sin a rinn Beathag?
AA: Ò cha chreid mi gu bheil.
IM: Ach bha iad cumanta gu leòr san dùthaich...
AA: Bha, uaireigineach.
È ho rìthill ó nighean donn
Hì rì rithill ó nighean donn
È ho rìthill ó nighean donn
'S truagh nach fhaicinn fhìn do long
È ho rìthill ó nighean donn
Seòladh àrd air bàrr nan tonn
È ho rìthill ó nighean donn
Hì rì rithill ó nighean donn
È ho rìthill ó nighean donn
Air a luchdachadh gu trom
È ho rìthill ó nighean donn
Le òr dearg is airgead lom
È ho rìthill ó nighean donn
Hì rì rithill ó nighean donn
È ho rìthill ó nighean donn
Bu leam fhèin an luchd 's an long
È ho rìthill ó nighean donn
Bu leam an lasgaire donn
È ho rìthill ó nighean donn
Chuireadh air an fhidheall fonn
È ho rìthill ó nighean donn
Air an fhidheall 's air an tromb
È ho rìthill ó nighean donn
'S air pìob mhòr nan dosaibh donn
È ho rìthill ó nighean donn
Hì rì rithill ó nighean donn
È ho rìthill ó nighean donn
Cha dhìrich mi nochd le fonn
È ho rìthill ó nighean donn
Hì rì rithill ó nighean donn
È ho rìthill ó nighean donn
Iain MacAonghuis (IM): Glè mhath. Agus 's e Beathag a rinn an t-òran sin?
AA: Beathag a rinn an t-òran sin.
IM: Seadh. 'S a bheil eachdraidh sam bith agaibh mu dheidhinn? Cuin a rinn i e? No cò dha a rinn i e?
AA: Rinn i e dhan lad a bh' aice. Do Mhàrtainn a' Bhealaich.
IM: Seadh, seadh.
AA: Bheil fhios agad, bha gille aice o Mhàrtainn a' Bhealaich.
IM: Bha, bha. Chuala mi sin a-nise.
AA: Agus, uill, 's ann do Mhàrtainn a' Bhealaich a rinn i e.
IM: Dìreach, dìreach. Glè mhath. Agus a bheil an còrr agaibh a-nise dhe na h-òrain sin a rinn Beathag?
AA: Ò cha chreid mi gu bheil.
IM: Ach bha iad cumanta gu leòr san dùthaich...
AA: Bha, uaireigineach.
Cruth Inneal a' Chlàir
Reel to reel
Càileachd an Fhuaime
Math