Search

Mar a fhuair boireannach cuidhteas mnathan Dùn Bhuilg.

Date September 1958
Track ID 39692
Part 1

Track Information

Original Track ID

SA1958.85.A3

Original Tape ID

SA1958.085

Summary

How a woman got rid of the women of Dùn Bhuilg.

A woman who was carding wool said that if the women of Dùn Bhuilg [fairies] were there, they would soon finish the job. Four of them appeared and she couldn't supply them with enough wool. An old man told her to say that Dùn Bhuilg was on fire. She did this and the women rushed off.

Recording Location

County - Argyllshire

Language

Gaelic

Genre

Story

Collection

SoSS

Transcription

Calum MacIllEathain (CM): Mnathan Dùn Bhuilg, an e?

Peggy MacDonald (PM): Mnathan Dùn Bhuilg. Bha... bha an tè a bha seo a' càrdadh, bheil fhios agaibh.

CM: Càrdadh, seadh.

PM: Agus bha clò aice ga dhèanamh, agus thuirt i:

"Nan robh mnathan Dùn Bhuilg agam a-nist," ars ise, "cha bhiodh iad fada a' dèanamh a chàrdadh dhomh."

Nochd tè a-staigh an doras agus càrd aice na h-achlais. Nochd an ath tè. Nochd an treas tè 's nochd a' cheathramh tè. Agus cha robh aice de chlòimh na chumadh iad. Ghabh i na leum dearg far an robh seann duine agus dh'innis i dha an rud a rinn i.

"Tha mnathan Dùn Bhuilg a-staigh," ars ise.

"Nuair a thig thusa dhachaigh," ars esan, "agus buail do dhà bhois ri cheile 's abair gu bheil Dùn Bhuilg na teine, 's Dùn Bhuilg na teine."

'S e seo a rinn i.

Chaidh i dhachaigh 's:

"Ò, Dùn Bhuilg na teine, 's Dùn Bhuilg na teine."

'S a h-uile tè riamh, rug i air a' chàrd 's ghabh i a-mach an doras, gu 'n d'fhuair i an doras a dhùnadh.

CM: Seadh. Fhuair i a-mach às an taigh iad, mar sin.

PM: Fhuair i a-mach iad.

CM: Mnathan Dùn Bhuilg.

PM: Shin agaibh a-nist.

Source Type

Reel to reel

Audio Quality

Good