Survivals of Gaelic in Victoria, Australia: words, phrases, proverb.
Fieldworkers
Date 22 January 1977
Track ID 43110
Part 1 Loading...

Track Information

Original Track ID

SA1977.26.B1; SA1977.26.B1a

Original Tape ID

SA1977.026

Summary

Survivals of Gaelic in Victoria, Australia: words, phrases, proverb.

The contributor's mother was a fluent Gaelic speaker, but her father, whose mother was English, spoke only a little. The children laughed at them; she regrets the lost opportunity now. Her uncle, Murdoch MacDonald, lived with them. The children were sent backwards and forwards with verbal messages in Gaelic which they didn't understand. Later, the contributor discovered that the answer sometimes contained the word for 'a lie'. Her mother saw her sewing with a long thread and quoted a Gaelic saying, "Snàithlean fada an droch thàilleir," meaning that a long thread makes a bad tailor. She repeats some phrases that she learned at her grandmother's.

Non Scottish Recording Location

Australia

Language

English

Genre

Information

Collection

SoSS